108 лет со дня рождения Агнии Барто
17 февраля 2014 года - 108 лет со дня рождения Агнии Барто



Рускоязычная поэзия в авторском сборнике Поэзия / Russian poetry

Агния Барто

Агния Барто. Стихи для детей.

Стихи детям

к 103-летию со дня рождения поэтессы

зеркало сайта: http://gatchina3000.ru/literatura/agniyabarto/

СОДЕРЖАНИЕ

последний одноимённый авторский сборник стихов
ТЕМАТИЧЕСКИЕ РАЗДЕЛЫ:
Твой праздникМы с Тамарой
На заставеУ нас под крыломЗвенигородЗа цветами в зимний лесОднажды я разбил стеклоПо дорожке, по бульваруПереводы с детскогоДумай, думай...ПодросткиИ снова для маленьких
_________________________

стихи не включённые в сборник, произведения других жанров,
переводы, видео, аудио, дополнительные материалы
:
Разные стихиPoems for kids ◦ книга «Записки детского поэта»
Телевизионные и художественные фильмы по сценариям Агнии Барто
КиносценарииСтихи Агнии Барто. Звук (mp3)
Стихи Агнии Барто. Видео (avi)
_________________________

Биография Агнии Львовны Барто, о Агнии Барто
Статьи к столетию Агнии Барто

 
 
 
   




Настоящий сборник стихов составлен самим поэтом [*], без соблюдения хронологии, по разделам, иной раз — тематическим, а иной раз — жанровым. Иногда полвека разделяют стихи, но это не мешает воспринимать их как нечто органически целое, несмотря на все их разнообразие. Читатель найдет здесь сатиру и лирику, короткие стихотворения и поэмы, сюжетные циклы и баллады.

Наряду с известными, неоднократно издававшимися стихами, в этот том вошли новые стихи, опубликованные в печати в 1978—1980 годах («Даровитые особы», «Свысока», «Святая ложь», «Херувим», «Мои трудности», «Хандра» и многие другие).

Вступительное слово написано замечательным поэтом Расулом Гамзатовым.

Предисловие известного критика Веры Васильевны Смирновой составлено из её статей о творчестве Агнии Барто.

------------------------------------
[*] с 1 по 12 раздел сайта



ТВОЙ ПРАЗДНИК

◦ В этом разделе — стихи о раннем детстве. Основной жанр — лирика, освещенная улыбкой. Цикл стихов — «Игрушки» (1936), адресованный маленьким, оказался читаемым людьми всех возрастов. Над рабочим столом Агнии Барто висит автограф первого космонавта Юрия Гагарина с начальной строкой стихотворения «Уронили мишку на пол». Стихотворение «Мячик» («Наша Таня громко плачет...») стало любимой шуточной песней туристов.
◦ Цикл стихов «Вовка — добрая душа» (1962) дан здесь не полностью. Прозвище мальчика-героя этих стихов стало нарицательным.
Стихотворение «Веревочка» (1940) легло в замысел кинофильма «Слон и веревочка», поставленного режиссером И. Фрезом в 1945 году.

ИГРУШКИ

МЛАДШИЙ БРАТ

ВОВКА — ДОБРАЯ ДУША





МЫ С ТАМАРОЙ

◦ Этот раздел составляют веселые стихи, посвященные детским характерам, поступкам, играм. Тут явно ощутим принцип поэта — нравственное воспитание ребенка средствами юмора. Многие строки этих стихов вошли в обиход, стали поговорками: «Мы с Тамарой ходим парой», «Лешенька, Лешенька, сделай одолжение», «А болтать-то мне когда — мне болтать-то некогда» и другие.
◦ О том, как велико воздействие веселых стихов Агнии Барто на ее читателей, можно судить по такому, например, факту, приведенному в «Учительской газете» от 6 апреля 1976 года: «Мальчик перенес несколько операций. Предстояла еще одна. Врач сказал, хорошо бы вытерпеть ее без наркоза. И мальчик согласился при условии, что во время операции ему будут читать стихи Агнии Барто».
Стихотворение «Дом переехал» (1938) — написано на основе реального события — передвижения дома в Москве.
◦ Имя «героя» стихотворения «Наш сосед Иван Петрович», стало нарицательным.
◦ Известнейшие наши композиторы писали музыку к стихам Барто.
◦ Музыку к стихотворению «Болтунья» (1934) написал С. С. Прокофьев. К стихотворению «Лешенька, Лешенька...» — Д. Б. Кабалевский.
Стихотворение «Снегирь» положен на музыку Н. Н. Крюковым.

 

НА ЗАСТАВЕ

◦ Писательница соединила в этом разделе стихотворения на темы мира, братства и защиты нашей Родины...
◦ Особенной популярностью пользуется книжка «Братишки». Созданная в 1928 году, она была переведена на многие языки мира. По сведениям печати, книга «Братишки» в гитлеровской Германии была внесена в списки книг, подлежащих уничтожению за коммунистическую пропаганду, фашисты сжигали ее на кострах.
◦ Книга «Я живу в Москве» (1947) написана к 800-летию Москвы, здесь дана не полностью. Отрывки из этой книги постоянно включаются в различные учебники. «Песня, которую пели на сборе» положена на музыку композитором Г. В. Свиридовым и многими другими известными композиторами.
Стихотворение (баллада) «На заставе» (1936). В своей книге «Записки детского поэта» Агния Барто рассказывает, что однажды Корней Иванович Чуковский посоветовал ей попробовать написать балладу. «Мне казался чуждым «лад баллад»,— рассказывает Барто,— меня влекла ритмика Маяковского, я знала, что к нему с восхищением относится и Чуковский. Почему же я должна писать балладу? Но случилось так, что через некоторое время я побывала в Белоруссии, на пограничной заставе. Вернувшись домой, обдумывая увиденное, я, неожиданно для себя, начала писать именно балладу. Может быть, ее ритм подсказала мне сама обстановка лесной заставы. Но первым подсказчиком был, конечно, Корней Иванович».

ИЗ КНИЖКИ «Я ЖИВУ В МОСКВЕ»


Все товары для детей по выгодным ценам!


У НАС ПОД КРЫЛОМ
(Из разных книжек)

◦ Здесь писательница объединила стихи из разных книжек и циклов: «Все учатся», «Из пестрых страниц» и «У нас под крылом».
◦ Интересно, что в стихотворении «Каникулы» (1940), положенном на музыку И. И. Дунаевского, Агния Барто словно предвидела поход семерки отважных к Северному полюсу на лыжах, организованный в 1979 году «Комсомольской правдой». Может быть, в пионерском возрасте будущие участники этой экспедиции и распевали:
...а я на лыжах по лесу, / До Северного полюса / Как хочешь пробегу...
◦ Любопытно, что в одном из вариантов были такие строчки:
Пройдем на лыжах по лесу, / Тебе не по пути? / До Северного полюса / Решили мы дойти.

ВСЕ УЧАТСЯ

ИЗ ПЕСТРЫХ СТРАНИЦ

У НАС ПОД КРЫЛОМ

 

ЗВЕНИГОРОД

Тяжкие дни войны, мужество народа, героизм воинов и партизан, стремление подростков помочь стране, бережная защита народом и государством детей, пострадавших от нашествия фашистов, отражены в стихах этого раздела.
Стихотворение «Партизанке Тане» (1942) — посвящено памяти Зои Космодемьянской.
◦ Цикл «Юным уральцам» написан в Свердловске (Екатеринбурге), куда Агнии Барто вместе со своими детьми пришлось временно уехать из Москвы. Писательница часто выступала на заводах. Ее поразили подростки, стремящиеся помочь фронту, овладевавшие различными рабочими профессиями. У нее возникла потребность написать об этих мужественных пареньках, но останавливало недостаточно точное знание материала. Она поделилась своими сомнениями с замечательным писателем П. П. Бажовым, жившим в Свердловске. Павел Петрович посоветовал ей самой стать за станок рядом со своими будущими героями и читателями. И вот почти три месяца писательница вместе с ребятами-учениками часами стояла за токарным станком. Ей стали понятны трудности и заботы вчерашних школьников, пришедших на завод. Так появились стихотворения «Решил я стать учеником», «Новичок», «Друзья из Шарташа», «Попадет мне или нет?», «Мой ученик» и другие произведения этого цикла, вошедшие потом в книжку «Идет ученик».
◦ Песня «Уральцы бьются здорово» (слова Агнии Барто, музыка известного композитора Тихона Хренникова) получила первую премию на конкурсе «Урал — кузница оружия».
◦ «У памятника Зое» (1957) — еще одно посвящение Зое Космодемьянской, образ которой продолжал жить в сознании поэта. Посещая Ново-Девичье кладбище в Москве, Агния Барто не раз видела, как к подножию памятника Зое дети клали записки со своими искренними патриотическими клятвами.
Поэма «Звенигород» (1947). В этой поэме нашли отражение многочисленные встречи Агнии Барто с детьми трудных судеб, воспитанниками детских домов, тде она постоянно бывала в годы войны.




ЗА ЦВЕТАМИ В ЗИМНИЙ ЛЕС
(Для тех, кто подрос и радуется этому)

◦ В течение трех лет — с 1967 по 1970 год — создавались стихи этой книги. Их отличает глубокий, проникновенный лиризм, тонкий юмор, высокое мастерство. За эту книгу Агния Барто в 1972 году была удостоена Ленинской премии.
◦ На стихи «Голос Артека», «Весенняя гроза», «Капризные ерши», «Ворона», «Спа-а-ать, спа-а-ать, по палаткам» композитор, дирижер хора «Пионерия» Г. А. Струве создал вокальную сюиту, которая постоянно исполняется этим и другими детскими хорами.

ПОЧЕМУ ТЕЛЕФОН ЗАНЯТ?
(Для тех, кто подрос)

НАСТЕНЬКА
(Опять про маленьких)


Все товары для детей по выгодным ценам!


ОДНАЖДЫ Я РАЗБИЛ СТЕКЛО

Сатирические стихи этого раздела перемежаются с просто веселыми стихами, шуткой, улыбкой. Автор убежден, что читатель поймет и острый юмор и сатиру. Поэт верит в своего читателя. В этой вере, по словам Агнии Барто, ей помог Лев Толстой, утверждавший, что «юмор может быть только в том случае, когда человек убежден, что недосказанные и странно сказанные мысли его будут поняты».
◦ Одно время в некоторых школах насчитывали «очки» за добрые дела. Теперь положение изменилось, но стихотворение «Три очка за старичка» (1959) продолжает жить, потому что основная его мысль не утратила своего значения.
Стихотворения «Однажды я разбил стекло» (1965), «Рыцари», «Страшный сон», «Разочарованный» вошли в пьесу Агнии Барто «В порядке обмана». Это сатирическое представление с музыкой и танцами поставлено в Московском театре юного зрителя.
Стихотворение «Снегурочка» (1953) положено на музыку композитором Зарой Левиной.

 

ПО ДОРОЖКЕ, ПО БУЛЬВАРУ

Жизнь детей других стран, условия их существования, их мысли и чувства всегда волновали поэта. Агния Барто часто бывала за рубежом. Проблема международного единства трудящихся, их борьба за свои права, судьбы детей в этой борьбе — были постоянными темами ее творчества и содержанием ее разнообразной общественной деятельности.
◦ Впервые Агния Барто побывала за рубежом в 1937 году: она была делегатом Второго Международного конгресса писателей в защиту мира, который состоялся в Испании, где шла тогда гражданская война и испанский народ бился за свободу и независимость. Там, в Мадриде, Агния Барто выступала на конгрессе с речью. Советский писатель Виктор Финк свидетельствует в своей книге о мужестве писательницы.
◦ После возвращения из республиканской Испании Агния Барто выпустила книжку «Над морем звезды», из которой в этом томе помещены стихотворения: «Лолита», «Я с тобой», «Мамита мия», «Роберто», «Над морем звезды», «Клятва».
◦ Много лет Агния Барто, как поэт и как президент Ассоциация деятелей литературы и искусства для детей при Союзе Советских Обществ дружбы и культурных связей с зарубежными странами, выступала на международных форумах по детской литературе в разных странах. Она горячо и убежденно пропагандировала нравственные, гуманные идеи советской литературы для детей.
Стихотворение «По дорожке, по бульвару...» (1955) органически вошло в написанный Агнией Барто в 1963 году киносценарий «Десять тысяч мальчиков», по которому режиссером В. Бунеевым был поставлен кинофильм.
Стихотворение «Есть такой городок» (1955), так же как «По дорожке, по бульвару...», посвящено детям Болгарии, с которой писательницу связывали давние дружеские отношения,— Агния Барто член центрального, правления Общества «СССР—Болгария».
Стихотворение Агнии Барто «На фестивале» (1956) — выражает интернациональные чувства советских детей.
◦ Поездки во Францию, Италию, ГДР, США, Грецию, Португалию, Финляндию, живые наблюдения поэта отразились во многих стихах Агнии Барто.
◦ «Самба» (1975). В 1975 году писательница была в Бразилии на XIV конгрессе Международного совета по детской и юношеской литературе и выступала там с докладом.
◦ «Черный новичок» (1963). Название этой поэмы, как рассказывает писательница, придумал Лев Кассиль, который не раз помогал ей находить удачное название для стихотворений и для сборников ее стихов.

Все товары для детей по выгодным ценам!


ПЕРЕВОДЫ С ДЕТСКОГО

[ Гиперссылки зелёного цвета - комментарии автора. ]

◦ Многочисленные встречи с детьми разных стран, горячее стремление понять их мысли и чувства вызвали у писательницы особенный интерес к стихам самих детей. Стихи детей, живущих в разных странах, встречи, разговоры с ними для Агнии Барто — своеобразный барометр, по которому она может себе представить «погоду» в стране.
◦ Во вступлении к этому разделу писательница сама рассказывает, как это произошло и как получились эти удивительные стихи — «Переводы с детского».
◦ Книга «Переводы с детского» впервые вышла в Москве в 1977 году. Критика единодушно восприняла ее как своеобразное поэтическое открытие.
◦ Поэт Асен Босев перевел эту книгу на болгарский язык, добавив в нее стихи советских детей.
◦ Второе, дополненное издание книги «Переводы с детского» вышло в 1979 году.
◦ В настоящем томе раздел «Переводы с детского» дополнен новыми стихами, написанными от имени финских детей в 1980 году.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

 

ДУМАЙ, ДУМАЙ...

◦ В разделе «Думай, думай...» (1978) Агния Барто адресует читателям детскую лирику, которую можно назвать философской. Даже названия стихов непривычны для детской поэзии: «Совесть», «Одиночество», «Ревность», «О человечестве»...
◦ Поэма «Двое из книжки» (1967) посвящена замечательному писателю Аркадию Гайдару, которого Агния Барто хорошо знала. Смысл поэмы в утверждении: творчество Гайдара живет, живут и его герои. В книге «Записки детского поэта» Агния Барто рассказывает, что дети, слушая поэму, всегда затихают при строчках: «Про ваш мальчишечий народ уже он не напишет...», «Погиб писатель на войне...»
◦ Среди множества писем, получаемых Агнией Барто от читателей, было и письмо с вопросом — что стало с мальчиком, которого называли «Вовка — добрая душа», каким стал этот мальчик потом? Как ответ на это письмо родилось стихотворение «Как Вовка взрослым стал». Поэтом уловлено довольно типичное явление: мальчик, подрастая, стал стыдиться своей доброты к младшей сестре.
◦ Подсмотрено писательницей в жизни и другое явление. В стихотворении «Не только про Вовку» говорится о мальчике, который любит свою собаку, но пренебрежительно, а иногда и жестоко относится к людям.
  • Двое из книжки
  • Разлука прослушать стихотворение. mp3
  • Я часто краснею
  • Перед сном
  • В саду
  • Вполголоса
  • У дороги ирис
  • Именинница
  • Думай, думай...
  • Полный кворум
  • Одиночество прослушать стихотворение. mp3
  • Совесть
  • Фантазия
  • Думают ли звери? прослушать стихотворение. mp3 скачать посмотреть видео. avi
  • После зимы
  • На уроке
  •  

    ПОДРОСТКИ

    Агния Барто писала о подростках в военные годы («Юным уральцам»), писала о них в отдельных веселых стихах, но здесь собраны стихи, в которых появился новый для поэта герой — современный подросток. Первые же отклики на первые публикации этих стихов в газетах и журналах подтвердили, что поэт точно уловил многие проблемы современного отрочества. Показательно письмо известного литературоведа В. Н. Орлова, адресованное им поэту: «Многоуважаемая Агния Львовна, не могу молчать! Прочитал Ваши новые стихи в пятой книжке «Юности» и восхитился!.. Конечно, тут ясно видна и преемственность с тем, что Вы писали для малышей, но вместе с тем в этих стихах торжествует совсем другая интонация, схваченная, как всегда у Вас бывает, с математической точностью и глубоким проникновением, на сей раз, в сложную, прихотливую, почти неразгадываемую душу современного подростка» (письмо от 8 июня 1978 года).
  • Ох и молодчина!!
  • Разговор
  • Кто я?
  • Балдеж, или Исполнение желаний
  • Мысли грустные
  • Трудный бой
  • Без названия
  • Март — апрель
  • Повстречали барина
  • О рыцарстве
  •  

    И СНОВА ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ

    ◦ Завершается этот сборник тем же, чем и начинался — стихами для маленьких. Здесь есть стихи очень давние, написанные еще до Великой Отечественной войны («Уехали»), а есть и совсем новые («На даче выключили свет», «Двояшки», «Парашютистки», «В кошачьей неотложке» и другие).
    Стихотворение «Уехали» имеет примечательную историю. Дети любят читать его на утренниках. Любят исполнять и взрослые актеры. Вначале вместо последних восьми строк «Ребята вспомнили о нем...» стихотворение кончалось совсем иначе — никто и не вспомнил о щенке, все уехали, и последними строками его были: «Такие грустные стихи читать я не хочу...» Лишь потом Агния Барто по просьбе читателей изменила конец. Однако она считала вполне закономерным, более того, подчас и необходимым и грустные концы в стихах, адресованных детям. Но все же юмор в ее творчестве всегда преобладает. Не случайно «Медвежонок невежа», веселая «Сказка для маленьких и больших», заключает этот сборник.
  • Апрель
  • Воробей
  • Лягушата
  • Уехали (Щенок) прослушать стихотворение. mp3 скачать посмотреть видео. avi
  • Есть такие мальчики
  • Мой пёс
  • Делегатка Настенька
  • Птенцы
  • На даче выключили свет
  • Двояшки
  • Парашютистки
  • История на просеке
  •  



     

    Разные стихи

    ◦ Некоторые стихи не вошедшие в сборник (книгу) «Агния Барто. Стихи детям», 1981 г.
  • Первоклассница
  • Кто как кричит
  • Сто одежек
  • Машенька
  • Машенька растет
  • С утра на лужайку
  • Котельная
  •  

    POEMS FOR KIDS

    Стихи Агнии Барто для детей в переводе на английский

    ◦ переводчики - И. Железнова, Д. Руттенберг
    ◦ translators - I. Zeleznova, D. Ruttenberg
  • Teddy
  • Bunny
  • The Wooden Bull Calf
  •  

    Записки детского поэта

    ◦ Книга Агнии Барто "Записки детского поэта" охватывает разные стороны жизни. Наблюдения автора выходят далеко за рамки чисто литературных проблем, её внимание сосредоточено главным образом на проблемах нравственных. Наряду с записями о поэзии для детей, о работе с молодыми поэтами, о воспитании, о тревогах родителей, об отношениях отцов и детей в книге затронуты вопросы сложных человеческих взаимоотношений, любви, жизни и смерти.
    ◦ Агния Барто вспоминает о своем детстве, о юных годах, но приводит лишь те страницы своей биографии, которые необходимы, чтобы подчеркнуть нравственный аспект того или иного факта. В "Записках детского поэта" ясно вырисовывается личность писательницы, ее отношение к жизни, ее горячая заинтересованность в духовном воспитании человека.

     

    Киносценарии

    ◦ Агния Барто являлась автором сценариев кинофильмов «Подкидыш» (совместно с Риной Зелёной, 1939), «Слон и верёвочка» (1945), «Алёша Птицын вырабатывает характер» (1953), «10000 мальчиков» (1961), «Ищу человека» (1973).

     

    Телевизионные и художественные фильмы по сценариям Агнии Барто

    ◦ О телевизионных и художественных фильмах снятых по сценариям Агнии Барто.
    ◦ По материалам телекомпании «Культура».

     

    Стихи Агнии Барто. Звук (mp3)

    ◦ Стихи Агнии Барто читают Агния Львовна Барто, Лариса Алексеевна Пашкова, Екатерина (Рина) Васильевна Зелёная, Игорь Владимирович Ильинский и Юрий Ларионов. Звуковые файлы в формате mp3.
    ◦ Из собрания Гостелерадиофонда.




    Стихи Агнии Барто. Видео (avi)

    Стихи Агнии Барто. Телеспектакль для детей

    ◦ Телеспектакль для детей по стихам Агнии Барто. Центральное телевидение СССР, 1972 год
    ◦ Агния Барто читает свои стихи. Так же стихи и поэмы Агнии Барто читают и играют артисты московских театров:
    Михаил Жигалов, Джемма Осмоловская, Николай Каширин и другие.

    ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

    ЧАСТЬ ВТОРАЯ

    «Агния Барто. Стихи детям» - программа «Будильник»

    ◦ Телепрограмма для детей ко дню рождения Агнии Барто. Центральное телевидение СССР, 1986 год
    ◦ Тема передачи - стихи Агнии Барто. Читают, играют и поют Наталья Назарова, Юрий Богатырев, Авангард Леонтьев.


    Rambler's Top100